-
1 Seeschlange
f1. ZOOL. sea snake2. MYTH. sea serpent* * *See|schlan|gefsea snake; (MYTH) sea serpent* * *See·schlan·gef sea snake* * *1. ZOOL sea snake2. MYTH sea serpent -
2 Ruderschlange, blaugebänderte
1. LAT Hydrophis caerulescens (Shaw)2. RUS голубой ластохвост m3. ENG many-toothed [Merrem's] sea snake4. DEU Blaugebänderte Ruderschlange f5. FRA —Ареал обитания: Тихий океан, Индийский океан1. LAT Hydrophis eganocinctus Daudin2. RUS полосатый ластохвост m3. ENG blue-banded [Chittul annulated] sea snake4. DEU Blaugebänderte Ruderschlange f, Streifenruderschlange f5. FRA hydrophide m à bandes bleuesАреал обитания: Индийский океан, Тихий океанFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Ruderschlange, blaugebänderte
-
3 Nattern-Plattschwanz
1. LAT Laticauda colubrina (Schnçider)2. RUS жёлтогубый плоскохвост m, ужевидный морской крайт m3. ENG yellow-lipped [Schneider's, banded] sea krait, amphibious sea snake4. DEU Nattern-Plattschwanz m5. FRA —Ареал обитания: Индийский океан, Тихий океанFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Nattern-Plattschwanz
-
4 Seeschlange
f1. sea serpent2. sea snake -
5 Plättchen-Seeschlange
1. LAT Pelamis piaturus Linnaeus2. RUS двухцветная [жёлтобрюхая] пеламида f3. ENG pelagic [yellow-bellied, parti-coloured] sea snake4. DEU Plättchen-Seeschlange f5. FRA —Ареал обитания: Индийский океан, Тихий океанFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Plättchen-Seeschlange
-
6 Ruderschlange, gebänderte
1. LAT Hydrophis fasciatus (Schneider)2. RUS ленточный ластохвост m4. DEU Gebänderte Ruderschlange f5. FRA —Ареал обитания: Тихий океан, Индийский океанFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Ruderschlange, gebänderte
-
7 Streifenruderschlange
1. LAT Hydrophis eganocinctus Daudin2. RUS полосатый ластохвост m3. ENG blue-banded [Chittul annulated] sea snake4. DEU Blaugebänderte Ruderschlange f, Streifenruderschlange f5. FRA hydrophide m à bandes bleuesАреал обитания: Индийский океан, Тихий океанFÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Streifenruderschlange
-
8 Meerschlange
—1. LAT Echelus myrus (Linnaeus)2. RUS обыкновенный эхел m3. ENG sea snake4. DEU Meerschlange f5. FRA —FÜNFSPRACHIGES WÖRTERBUCH DER TIERISCHEN NAMEN > Meerschlange
-
9 2826
1. LAT Echelus myrus (Linnaeus)2. RUS обыкновенный эхел m3. ENG sea snake4. DEU Meerschlange f5. FRA — -
10 Wasserschlange
f ZOOL. water snake* * *Wạs|ser|schlan|gef1) (ZOOL) water snake; (MYTH) (sea)serpent* * *Was·ser·schlan·gef water snake* * ** * *f.water snake n. -
11 Bandfische
—1. LAT Regalecidae2. RUS сельдяные короли, ремень-рыбы3. ENG 2 oarfishes, sea serpents, ribbonfishes4. DEU Riemenfische, Bandfische5. FRA rois des harengs, régalées(океанические воды, пелагиаль; 2 рода, около 5 видов)2. RUS ремнетелы pl, сельдяные короли pl3. ENG oarfishes, sea serpents, ribbonfishes4. DEU Riemenfische pl, Bandfische pl5. FRA rois pl des harengs pl, régalées pl1. LAT Trachipteridae2. RUS вогмеровые3. ENG 2 ribbonfishes, dealfishes, kings-of-the-herrings4. DEU Bandfische, Seidenfische5. FRA poissons-rubans, argentins(океанические воды, батипелагиаль; 3 рода, около 15 видов)1. LAT Trachipterus Goüan2. RUS вогмеры pl, рыбы-ленты pl, трахиптеры pl3. ENG ribbonfishes, dealfishes4. DEU Bandfische pl, Seidenfische pl5. FRA poissons-rubans pl, argentins pl1. LAT Cepolidae2. RUS цеполовые, лентотелые3. ENG 2 bandfishes, jawfishes4. DEU Bandfische5. FRA cépolidés(северная часть Атлантического, Индийский и западная часть Тихого океана от Новой Зеландии до Японии; 4 рода, около 20 видов)2. RUS цеполы pl3. ENG bandfishes4. DEU Bandfische pl5. FRA cépoles pl1. LAT Stichaeidae2. RUS стихеевые3. ENG 2 pricklebacks, snake blennies, shannies4. DEU Bandfische, Stachelrücken5. FRA stichées(арктические моря, северные части Атлантического и Тихого океанов; около 30 родов, более 50 видов)2. RUS люмпены pl, лумпены pl3. ENG snakefishes, snake pricklebacks, eel blennies4. DEU Bandfische pl5. FRA lompénies pl -
12 Heben
* * *to lift; to rise; to raise; to go up; to heave;sich heben(Stimmung) to soar* * *he|ben ['heːbn] pret hob [hoːp] ptp gehoben [gə'hoːbn]1. vt1) (= nach oben bewegen) to lift, to raise; Augenbraue, Kamera, Fernglas to raisedie Hand gegen jdn hében (geh) — to raise one's hand against sb
er hebt gern einen (inf) — he likes or enjoys a drink
See:→ auch gehoben2) (= nach oben befördern, hochheben) to lift; Wrack to raise, to bring up; Schatz to dig up; (SPORT ) Gewicht to lifter hob das Kind auf die Mauer/vom Baum — he lifted the child (up) onto the wall/ (down) from the tree
jdn auf die Schultern hében —
den Ball in den Strafraum/ins Tor hében — to lob the ball into the penalty area/goal
3) (= verbessern) Farbe to bring out, to enhance; Selbstbewusstsein, Effekt to heighten; Ertrag to increase; Geschäft to increase, to boost; Stimmung, Wohlstand to improve; Niveau to raise, to increase; jds Ansehen to boost, to enhancejds Stimmung hében — to cheer sb up
2. vrsich hében und senken (Schiff) — to rise and fall; (Busen) to heave
2) (geh = emporragen) to tower up, to rise up3) (= sich bessern) (Stimmung, Konjunktur, Handel) to improve4) (S Ger = sich halten) to hold on (an +dat to)3. vt imperses hebt jdm den Magen (inf) — sb feels sick
es hebt mich or es hebt mir den Magen, wenn ich das sehe (inf) — seeing that makes me feel sick or turns my stomach (inf)
4. vi2) (S Ger = haltbar sein) to hold; (Nahrungsmittel) to keep* * *1) (to lift (something heavy): he hoisted the sack on to his back; He hoisted the child up on to his shoulders.) hoist2) (to raise or lift by means of some apparatus, a rope etc: The cargo was hoisted on to the ship: They hoisted the flag.) hoist3) (the act of heaving: He gave one heave and the rock moved; the heave of the waves.) heave4) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) raise5) (to raise or bring to a higher position: The box was so heavy I couldn't lift it.) lift6) (the act of lifting: a lift of the eyebrows.) lift7) (to raise (a hand etc).) put up8) (to raise (the head etc): The snake reared its head.) rear* * *he·ben<hob, gehoben>[ˈhe:bn̩]I. vt1. (in die Höhe)hebt eure Füße! pick your feet up!die Achseln [o Schultern] \heben to shrug [one's shoulders]den Arm/das Bein/die Faust \heben to raise one's arm/leg/fistdie Augen \heben (geh) to look upden Blick zu jdm/etw \heben (geh) to look up to sb/sthdie Brauen \heben to raise one's eyebrows [or an eyebrow]die Hand gegen jdn \heben (geh) to raise one's hand to sbden Kopf \heben to raise [or lift] one's head50 kg/eine Last \heben to lift 50 kg/a load; Hebezeug a. to hoist 50 kg/a loadeinen Rekord \heben SPORT to lift a record weightdie Stimme \heben (geh) to raise one's voice2. (verlagern)▪ jdn/etw irgendwohin \heben to lift sb/sth somewhereetw in die Höhe \heben to lift up sth sepjdn/etw auf die Schultern \heben to lift sb/sth [up] on [to] [or put sb/sth on] one's shoulders, to shoulder stheine Tür aus den Angeln \heben to take a door off its hinges3. (bergen)ein Wrack \heben to raise a wreck4. (steigern)▪ etw \heben to improve sth; Umsatz a. to increase sth; Moral to boost sth; Niveau to improve [or raise] sth; Ruf to enhance sth; Farbe, Detail to emphasize sthjds Mut \heben to give sb couragejds Stimmung \heben to lift [or improve] sb's mood, to cheer up sb sepeinen \heben gehen to go for a drinkdarauf müssen wir einen \heben! we'll have to drink to that!gern einen \heben to like to have a drink▪ etw \heben to hold sth▪ etw \heben to levy [or impose] sthII. vr1. (hochgehen)2. (hochsteigen)3. (zuziehen)6. (steigern)neun gegen neun [das] hebt sich the two nines cancel each otherIII. vi1. (arbeiten) to lift loadser musste den ganzen Tag schwer \heben he had to do a lot of heavy lifting all day2. SPORT to be a weightlifter, to do weightliftingbei dem Wetter hebt die Milch halt nicht the milk won't keep in this weather* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (nach oben bewegen) lift; raise; raise <baton, camera, glass>die Hand/den Arm heben — raise one's hand/arm
schlurft nicht, hebt die Füße! — pick your feet up!
die Stimme heben — (geh.) raise one's voice
einen heben — (ugs.) have a drink
jemanden auf die Schulter/von der Mauer heben — lift somebody [up] on to one's shoulders/[down] from the wall
4) (verbessern) raise, improve < standard, level>; increase <turnover, self-confidence>; improve < mood>; enhance < standing>; boost < morale>5) (unpers.)2.1) (geh.): (sich recken, sich erheben) risesich heben und senken — rise and fall; <sea, chest> rise and fall, heave
3) (sich verbessern) < mood> improve; < trade> pick up; < standard, level> rise, improve, go up* * ** * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (nach oben bewegen) lift; raise; raise <baton, camera, glass>die Hand/den Arm heben — raise one's hand/arm
schlurft nicht, hebt die Füße! — pick your feet up!
die Stimme heben — (geh.) raise one's voice
einen heben — (ugs.) have a drink
2) (an eine andere Stelle bringen) liftjemanden auf die Schulter/von der Mauer heben — lift somebody [up] on to one's shoulders/[down] from the wall
4) (verbessern) raise, improve <standard, level>; increase <turnover, self-confidence>; improve < mood>; enhance < standing>; boost < morale>5) (unpers.)2.1) (geh.): (sich recken, sich erheben) risesich heben und senken — rise and fall; <sea, chest> rise and fall, heave
3) (sich verbessern) < mood> improve; < trade> pick up; <standard, level> rise, improve, go up* * *v.(§ p.,pp.: hob, gehoben)= to heave v.to hoist v.to lift v. -
13 heben
* * *to lift; to rise; to raise; to go up; to heave;sich heben(Stimmung) to soar* * *he|ben ['heːbn] pret hob [hoːp] ptp gehoben [gə'hoːbn]1. vt1) (= nach oben bewegen) to lift, to raise; Augenbraue, Kamera, Fernglas to raisedie Hand gegen jdn hében (geh) — to raise one's hand against sb
er hebt gern einen (inf) — he likes or enjoys a drink
See:→ auch gehoben2) (= nach oben befördern, hochheben) to lift; Wrack to raise, to bring up; Schatz to dig up; (SPORT ) Gewicht to lifter hob das Kind auf die Mauer/vom Baum — he lifted the child (up) onto the wall/ (down) from the tree
jdn auf die Schultern hében —
den Ball in den Strafraum/ins Tor hében — to lob the ball into the penalty area/goal
3) (= verbessern) Farbe to bring out, to enhance; Selbstbewusstsein, Effekt to heighten; Ertrag to increase; Geschäft to increase, to boost; Stimmung, Wohlstand to improve; Niveau to raise, to increase; jds Ansehen to boost, to enhancejds Stimmung hében — to cheer sb up
2. vrsich hében und senken (Schiff) — to rise and fall; (Busen) to heave
2) (geh = emporragen) to tower up, to rise up3) (= sich bessern) (Stimmung, Konjunktur, Handel) to improve4) (S Ger = sich halten) to hold on (an +dat to)3. vt imperses hebt jdm den Magen (inf) — sb feels sick
es hebt mich or es hebt mir den Magen, wenn ich das sehe (inf) — seeing that makes me feel sick or turns my stomach (inf)
4. vi2) (S Ger = haltbar sein) to hold; (Nahrungsmittel) to keep* * *1) (to lift (something heavy): he hoisted the sack on to his back; He hoisted the child up on to his shoulders.) hoist2) (to raise or lift by means of some apparatus, a rope etc: The cargo was hoisted on to the ship: They hoisted the flag.) hoist3) (the act of heaving: He gave one heave and the rock moved; the heave of the waves.) heave4) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) raise5) (to raise or bring to a higher position: The box was so heavy I couldn't lift it.) lift6) (the act of lifting: a lift of the eyebrows.) lift7) (to raise (a hand etc).) put up8) (to raise (the head etc): The snake reared its head.) rear* * *he·ben<hob, gehoben>[ˈhe:bn̩]I. vt1. (in die Höhe)hebt eure Füße! pick your feet up!die Achseln [o Schultern] \heben to shrug [one's shoulders]den Arm/das Bein/die Faust \heben to raise one's arm/leg/fistdie Augen \heben (geh) to look upden Blick zu jdm/etw \heben (geh) to look up to sb/sthdie Brauen \heben to raise one's eyebrows [or an eyebrow]die Hand gegen jdn \heben (geh) to raise one's hand to sbden Kopf \heben to raise [or lift] one's head50 kg/eine Last \heben to lift 50 kg/a load; Hebezeug a. to hoist 50 kg/a loadeinen Rekord \heben SPORT to lift a record weightdie Stimme \heben (geh) to raise one's voice2. (verlagern)▪ jdn/etw irgendwohin \heben to lift sb/sth somewhereetw in die Höhe \heben to lift up sth sepjdn/etw auf die Schultern \heben to lift sb/sth [up] on [to] [or put sb/sth on] one's shoulders, to shoulder stheine Tür aus den Angeln \heben to take a door off its hinges3. (bergen)ein Wrack \heben to raise a wreck4. (steigern)▪ etw \heben to improve sth; Umsatz a. to increase sth; Moral to boost sth; Niveau to improve [or raise] sth; Ruf to enhance sth; Farbe, Detail to emphasize sthjds Mut \heben to give sb couragejds Stimmung \heben to lift [or improve] sb's mood, to cheer up sb sepeinen \heben gehen to go for a drinkdarauf müssen wir einen \heben! we'll have to drink to that!gern einen \heben to like to have a drink▪ etw \heben to hold sth▪ etw \heben to levy [or impose] sthII. vr1. (hochgehen)2. (hochsteigen)3. (zuziehen)6. (steigern)neun gegen neun [das] hebt sich the two nines cancel each otherIII. vi1. (arbeiten) to lift loadser musste den ganzen Tag schwer \heben he had to do a lot of heavy lifting all day2. SPORT to be a weightlifter, to do weightliftingbei dem Wetter hebt die Milch halt nicht the milk won't keep in this weather* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (nach oben bewegen) lift; raise; raise <baton, camera, glass>die Hand/den Arm heben — raise one's hand/arm
schlurft nicht, hebt die Füße! — pick your feet up!
die Stimme heben — (geh.) raise one's voice
einen heben — (ugs.) have a drink
jemanden auf die Schulter/von der Mauer heben — lift somebody [up] on to one's shoulders/[down] from the wall
4) (verbessern) raise, improve < standard, level>; increase <turnover, self-confidence>; improve < mood>; enhance < standing>; boost < morale>5) (unpers.)2.1) (geh.): (sich recken, sich erheben) risesich heben und senken — rise and fall; <sea, chest> rise and fall, heave
3) (sich verbessern) < mood> improve; < trade> pick up; < standard, level> rise, improve, go up* * *heben; hebt, hob, hat gehobenA. v/t1. (Last, Gewichte etc) lift (auch Sport); (schwere Last) heave; (höher bewegen) (auch Augen, Hand, Glas) raise;einen heben umg hoist one4.sich (dat)einen Bruch heben MED rupture o.s. (by lifting heavy objects);heb dir bloß keinen Bruch iron don’t strain yourself!5. fig (Niveau, Qualität, Stimme etc) raise; (vermehren) increase; (verbessern) improve; (Wirkung etc) add to;jemandes Moral/Selbstbewusstsein heben boost sb’s morale/self-confidence7. unpers; umg:es hebt mich, wenn ich Blut sehe I feel sick if …B. v/r1. rise, go up; Vorhang, Nebel etc: lift;sich heben und senken rise and fall;2. Stimme: rise3. fig (sich verbessern) improve4. geh (emporragen) rise* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (nach oben bewegen) lift; raise; raise <baton, camera, glass>die Hand/den Arm heben — raise one's hand/arm
schlurft nicht, hebt die Füße! — pick your feet up!
die Stimme heben — (geh.) raise one's voice
einen heben — (ugs.) have a drink
2) (an eine andere Stelle bringen) liftjemanden auf die Schulter/von der Mauer heben — lift somebody [up] on to one's shoulders/[down] from the wall
4) (verbessern) raise, improve <standard, level>; increase <turnover, self-confidence>; improve < mood>; enhance < standing>; boost < morale>5) (unpers.)2.1) (geh.): (sich recken, sich erheben) risesich heben und senken — rise and fall; <sea, chest> rise and fall, heave
3) (sich verbessern) < mood> improve; < trade> pick up; <standard, level> rise, improve, go up* * *v.(§ p.,pp.: hob, gehoben)= to heave v.to hoist v.to lift v.
См. также в других словарях:
Sea snake — (Zo[ o]l.) Any one of many species of venomous aquatic snakes of the family {Hydrophid[ae]}, having a flattened tail and living entirely in the sea, especially in the warmer parts of the Indian and Pacific Oceans. They feed upon fishes, and are… … The Collaborative International Dictionary of English
sea snake — n any of a family (Hydrophidae) of numerous venomous snakes inhabiting the tropical parts of the Pacific and Indian oceans * * * a snake of the family Hydrophiidae … Medical dictionary
sea snake — sea′ snake n. ram any of several venomous marine snakes of the family Hydrophidae, having a finlike tail • Etymology: 1745–55 … From formal English to slang
sea snake — n. any of a large subfamily (Hydrophiinae) of poisonous elapine snakes with a flattened, oarlike tail, living in tropical seas … English World dictionary
Sea snake — Taxobox name = Sea snake image caption = Yellow bellied sea snake, Pelamis platurus regnum = Animalia phylum = Chordata subphylum = Vertebrata classis = Reptilia ordo = Squamata subordo = Serpentes familia = Elapidae familia authority = Boie,… … Wikipedia
sea snake — noun any of numerous venomous aquatic viviparous snakes having a fin like tail; of warm littoral seas; feed on fish which they immobilize with quick acting venom • Hypernyms: ↑snake, ↑serpent, ↑ophidian • Member Holonyms: ↑Hydrophidae, ↑family… … Useful english dictionary
sea snake — any of several venomous marine snakes of the family Hydrophidae, having a finlike tail. [1745 55] * * * Any of some 50 species (family Hydrophiidae) of venomous, marine snakes with an oarlike tail and flattened body. Most are found along coasts… … Universalium
sea snake — noun a venomous marine snake found in warm coastal waters of the Indian and Pacific oceans. [Subfamily Hydrophiinae: several species.] … English new terms dictionary
sea snake — noun Date: 1755 1. sea serpent 2. any of numerous venomous aquatic chiefly viviparous elapid snakes of warm seas … New Collegiate Dictionary
sea snake — noun Any of several snakes, of the family Hydrophiidae, that live in the waters of the Pacific and Indian Oceans … Wiktionary
sea snake — n. any of venomous tropical marine snakes … English contemporary dictionary